7.4
百科詞條 ?? 電視劇
欺詐游戲 韓版
- 年?代:
- 2014
- 地?區(qū):
- 韓國
- 導(dǎo)?演:
- 金洪善
- 簡?介:
- 自2014年10月起播出的tvN月火迷你連續(xù)劇,本劇改編自日本漫畫家甲斐谷忍原作的同名漫畫,講述在《詐欺游戲》真人秀中,只有欺騙到對方的人才能獲勝,單純的欠債女大學(xué)生和心理學(xué)教授出身的天才詐騙犯的出演,將帶來一連串關(guān)于背叛和反轉(zhuǎn)的故事。
韓劇排行榜
猜你喜歡
預(yù)告花絮
- 02:00
2014-10-14 愛奇藝
分集劇情
精彩評論
除了結(jié)尾潦草,我覺得是不錯的本土化翻拍案例 2023-04-05
日版當(dāng)年我看過,但時隔久遠(yuǎn)除了男女主角人設(shè),第一個游戲,和一個戴眼鏡的超級夸張的角色我還記得,其他基本都忘得七七八八,所以打開韓版幾乎可以當(dāng)新劇看。到最后一集前我的感覺都還不錯,作為翻拍劇有效運用了原作看點十足的智斗型淘汰制游戲設(shè)計,每個重點刻畫的游戲參與者都個性十足,很有記憶點,善良傻瓜+天才騙子...
詳情
就這也能拿7分以上那日版不得打11分啊? 2021-11-28
一直都知道有個韓版翻拍,但一直沒敢看,看著評分不算太低最終鼓起勇氣點開了。于是,呵。說這個好看的可能是沒有看過日版珠玉在前,如果先看了日版,這個真的連宛宛類卿都算不上。日版在反轉(zhuǎn)和刺激性的節(jié)奏把控上拿捏得很好,略顯浮夸是那個年代日劇的通病(也不能算是毛病,只是風(fēng)格)。韓版也太太太松散了,刺激性為零,即...
詳情
翻譯太差,比日版要好,兩版比較,更推薦這個韓版 2021-06-12
1。翻譯太差,造成觀影體驗降低,經(jīng)常翻譯的驢唇不對馬嘴。這應(yīng)該是xx購買了版權(quán)的原因,民間高手翻譯都不敢碰的緣故。2。電視劇拍的要比日版好很多,不在一個檔次,更自然和真實。日版那不叫電視劇,太不自然,演技太尷尬。以前不明白為什么韓劇在國際市場的地位,要比日劇要好,不太明白為什么日劇看的總那么別扭。有這個...
詳情
對自己負(fù)責(zé)! 2017-05-08
大概是在14年的時候,那時候我高中,暑假看電視無意間換到了這個臺,覺得很好看呢,每天守著看,睡醒了第一件事就是爬起來看。斷斷續(xù)續(xù)沒看完,前天找劇來看,想到了這個,就一口氣看完了。《欺詐游戲》講的是這樣一個故事:男主的媽媽是滿懷善心的慈善家,她開了一個福利院,里面有很多小孩子,其中就有男二和被爸爸暫時放...
詳情
論一個漏洞百出的欺詐游戲 2015-12-23
我是憋著窩火的心情看完了韓劇版的欺詐游戲的,作為一個日劇欺詐游戲的忠實粉,看完欺詐游戲以后,我成了松田翔太的粉。如果大家看我的簡介就會發(fā)現(xiàn),我很少用豆瓣的賬號,上次用也是給日劇的欺詐游戲?qū)懥藙≡u,這次實在是忍不住了,翻出N年前的賬號吐槽韓劇版。說說韓劇版和日劇版的不同。韓劇對于這個故事有很大程度的創(chuàng)...
詳情